第863章 没有枪,没有炮,只有左轮轟!(求订阅,求月票)(4 / 4)

不说了,关键是到处溜达,不容易放天花。

所以得克萨斯印第安人和西班牙人之间的关系也不是太恶劣,也没有民族解放的需要。

这个时候那些“混血走种”印加人已经飞马到了河边,并没有取下弓箭或拔出腰刀,只是策马站立,一手拎着缰绳,一手从长袍的开叉口伸了进去,好像搭在了大腿上......这是什么姿势?

别说安德烈看不懂,就是那个半印加人佩雷斯也不明白。虽然不明白,但他还是开口说起了印加语:“我是来自秘鲁的佩雷斯,是塔万廷苏尤(印加的正式国号)的后裔,前来拜见萨帕.印卡(印加帝国皇帝的正式尊号)和因蒂普.丘林(太阳的儿子,印加王室的男性成员都可以得到这个称号),并且带来了礼物。”

他的印加语说完了,可是回答他的只有沉默!

那些个“混种印加人”全都愣在那里,好像完全听不懂他说什么?

安德烈也看出不对了,赶紧问佩雷斯:“佩雷斯中尉,你的印加语说的对不对?”

“当然对了!”佩雷斯说,“我母亲是印加人,我是我母亲带大的......”

“可是他们怎么听不懂?”

“我也不知道啊!”

就在这时,对面的印加人也开始说话了,不过却不是用印加语说,而且也不是对佩雷斯和安德烈说,而是在互相交谈。

一个发辫和胡子都花白了的“印加人”策马到了个大约二十来岁,满脸横肉的“印加人”身边,用蒙古话问:“策凌台吉,他们说的是拉丁话还是西班牙话?”

被人唤作“策凌台吉”的并不是策凌敦多布,当然也不是朱策凌,而是博尔济吉特.策凌,他是成吉思汗的子孙,喀尔喀蒙古的台吉,是被统治喀尔喀蒙古的察哈尔亲王布尔尼打发到新大陆来支援殷家汗部的。

他虽然听不懂印加语,但也知道对方没有恶意......也许是来做买卖的西班牙商人(佩雷斯穿着西班牙人的衣服)吧?

于是他就把搭在一支六发左轮轟的手柄上的右手抽了出来,然后用这只手摸着自己的小胡子说:“他们说的是西班牙语!”这个时候他已经看见那些独木舟上的酒桶了,顿时笑了起来,“他们是卖酒的商人!”

“那可太好了!”那个上了年纪的蒙古人舔了舔嘴唇,“可有日子没喝到好酒了!”

策凌台吉点点头,然后就摸出一个钱袋子丢了过去,然后很豪爽地说:“你们的酒,我都要了!”

www.。m.

本站所有小说均来源于会员自主上传,如侵犯你的权益请联系我们,我们会尽快删除。
本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。
Copyright © 2025 https://titanew.com All Rights Reserved