第二天一早,
左重走出药店,发现街道两边摆满了贩卖镜饼和门松的摊点,猛地反应过来日本新年就要到了。
自从脱亚入欧后,日本废除传自中国的农历新年,开始只过阳历新年,将元旦当日称为大晦日。
跟民国过年要贴对联、贴福字的习俗不同,这个时候的日本人过年会在家里面摆放镜饼和门松。
所谓镜饼是一种两团相叠的圆形年糕,顶端放上柳橙装饰,相叠的圆形年糕除了有圆满之意,也代表好事叠叠高升。
柳橙则因为日语谐音与“代代”相同,被视为祈求家族世代兴盛繁荣的吉祥之物,无论普通百姓还是高门大户都会使用。
镜饼通常装饰在家中,能够置于室温中很长一段时间不会变质,一直要等到镜开之日,也就是1月11日以后才能食用。
而门松是由松、竹、藁组成的装饰物,新年时放在大门两侧,松寓意长寿不老,竹代表子孙满堂,藁象征稻作丰收。
左重看了一圈,转身回到药店让何逸君出门购买一些过年用的物品,不能让周围邻居看出破绽。
安排完这些,他坐上人力车赶到报社,首先去小野聪那报了个道,准备前往采访邀请上的地址。
不过小野聪阻止了他,这家伙非常傲气的给军方联络人打了一个电话,要求军方派车前来迎接。
左重知道这是鬼子的内部倾轧,笑眯眯的站在一旁不说话,有人来接,他还能节省点办公经费。
小野聪打过电话,两人有一搭没一搭的聊了好一会,报社大院里突然响起了几声清脆的喇叭声。
“滴滴滴~”
左重透过窗户看到一辆挎斗摩托停在楼下,驾驶位上坐着一名日本军官,正抬头看向办公大楼。
特娘的,日本人真够抠的,这大冷天的连辆轿车都不派,派辆边三轮,这是要给自己下马威啊。
他拧眉想了想,跟小野聪借了件大衣,带着相机和挎包走进院子,来到挎斗摩托旁边抬眼望去。
接人的日本军官肩膀上挂着红底黄道,三颗金星的大尉军衔,领子的兵科章上有两个罗马数字1。
这代表着对方来自步兵第一师团的第一旅团,再结合军衔,此人应当是中队长一级的低级军官。
左重知道想要跟这些鬼子搞好关系,就得把姿态放低一点,于是恭恭敬敬的鞠了一躬口中说道。
“让您久等了,抱歉。”
原本一脸不耐烦的大尉听到这话,脸色稍稍好看了一点,但还是不冷不热的回了一句:“上车吧。”
“哈依。”左重点头哈腰的抬脚坐进挎斗,双手扶着车斗前面的扶手,不知为何想要大喊一声开路。
还好,大尉没有给他机会,脚下调整档位,右手用力一拧油门,摩擦嘟嘟嘟冒着黑烟冲了出去。
开出东京日日新闻后,车子向着郊区一路疾驰,第一师团的驻地就在城外,第一旅团自然也是。
刺骨的寒