一伸就抓住邻居家的阁楼窗户,娴熟地钻了进去……
接下来,鲍比听到邻居家传出惊恐万状的尖叫声,还听见“兵兵乓乓”的动静邻居家人口多,成年男人也多,似乎是跟亡灵动起手来了。
鲍比咽了口唾沫,把门缝缩小了很多。
邻居家的动静没有持续太久,很快,翻进邻居家的几个亡灵就从大门那出来了。
鲍比瞪大眼睛鼓起勇气仔细观察。
这些亡灵行装齐整,完全不像是跟人动过手,武器也都好好地插在腰间或是背在背上,没看见沾到血。
亡灵从门里出来,邻居家那好几个人一起发出的尖叫声几乎同时消失。
亡灵离开不久后,鲍比看见邻居家的门从内被推开巴掌宽的门缝,几张熟悉的脸挤在一起出现在门缝内,惊惧地困惑地往外张望。
两家人的视线隔空碰上。
双方都似乎意识到了什么……
又有好几批亡灵从两家人之间的路面上目不斜视地路过后,两户门对门的农户都拉开了自家大门,从屋内走了出来。
鲍比和对门邻居家的男人们互相交换了下眼神给对方壮胆,同时将视线转向村内。
沿途过去的人家,挨家挨户被亡灵上门“强制串门”,尖叫声渐渐往村子深处传……
被亡灵“强制串门”过的人家,大多都在安静下来后,有三三两两的人走出来看情况。
“亡灵抢你们家东西了吗,你们家的人有没有受伤?”
“没有,你们家呢?”
“也没有……”
一帮农民互相交流了下各家的遭遇,一张张朴实的满是晒痕皱纹的脸,越交流越困惑。
“它们到底是来做什么的?”鲍比忍不住道。
同村的人们没人能解答鲍比的疑惑,每个人的脸上都挂着茫然。
眼见亡灵们已经深入村内渐渐靠近村子最里面的那座大屋,一名村妇忽然紧张地道:“快看呐,它们去信教的大人们那里去了!”
其他村民也看到有亡灵正在进入那间对村子来说很重要的大屋,一个个都紧张起来:“糟了,这些亡灵会不会跟教徒大人们起冲突?”
这座村子位置不好,靠近群山。
山里的山贼有时候穷疯了下山来捞外快,村子里的人们就得遭罪……不是这家的粮食被抢了,就是那家的牛被牵走了。
遇到那种穷凶极恶,抢劫完了还要欺负女人殴打乃至杀死男人的山贼,村人往往也是指天骂地一番后痛苦地接受现实……镇上的老爷们只有收税时才会想起这个偏僻的村子,平时是不管事的;就算去镇上报告给治安官,治安官老爷也不耐烦管这种“小事”。
唯一能指望的,也就只有那些会在村里宣扬某个神明的仁爱给村人治点头痛脑热的教徒大人了只要村人给粮食,那些教徒大人就会愿意留在村里;他们在村里的时候,山里的山贼就不会来。
作者有话要说:有事要出去一下,回来再