‘tikilluarit!’是欢迎的意思,他是在向我们问好。”
我回的‘aluu!’是你好的意思。
‘ilissiaapiluttiliurut?’是在确认我们是这次的雇主。
‘aap.’是表达是的意思
至于最后那句‘piqannarijat,pisuppoqigdlonuqqarli.’是他在邀请我们先去他的家里休息一下。”
所有人都一脸震惊地看向楚子航,听楚子航这意思,他掌握了不止一门因纽特人的语言啊!
哪怕是恺撒也不得不表达自己对这个宿敌的佩服,起码他不会在这短短数天的航海中掌握那么多种偏僻的小语种。
今天一直查格陵兰岛的因纽特人说的语言,甚至不惜跑了一趟附近的图书馆借回了几本书来查。
因纽特人不止一种语言,有点类似于各地方言吧。不过加拿大的因纽特人和格陵兰的因纽特人的语言就完全不同。
哪怕是格陵兰岛上的因纽特人都有好几种语言,类似于普通话这样的官方语言则是格陵兰语,反正复杂得要死。但是作者菌又是强迫症晚期,非要查准确了才写,导致了今天那么晚才发稿子。
www.。m.